Aguay marane, Aguay marane ayermaraha

Aguay marane, Aguay marane ayermaraha. (De *A way əmarani, a way əmarani ajer mar-ah, prop.) = lib.: ¡Oh, este que es el vencedor, el vencedor hombro en este momento! = fig.: ¡Oh, el vencedor; oh, el victorioso común ahora! 1. GC. ant. desus. Poét. Parlamento que el poeta Bartolomé Cairasco hace pronunciar a Sabiduría en su Comedia …

Sigue leyendo Aguay marane, Aguay marane ayermaraha

Anuncios

marane

marane. (De *emarani (ə), adj. vb. m. sing.) 1. m. GC. ant. desus. Vencedor, victorioso. Cf. marana. FUENTE § «LLama ynbencion A Doramas. / ynvención. Doramas A Doramas / a esotra puerta questa no seabre / sabiduría. LLamale tu curiosidad. curiosidad. Doramas / eſte noes hombre que responde A damas / mejor sera que tu …

Sigue leyendo marane

ayer

ayer. (De *ajir, s. m. sing. lit. 'hombro'.) 1. m. GC. ant. desus. fig. Pol. Soc. Común, público (bando, fracción, liga, partido). Cf. guayere. FUENTE § «LLama ynbencion A Doramas. / ynvención. Doramas A Doramas / a esotra puerta questa no seabre / sabiduría. LLamale tu curiosidad. curiosidad. Doramas / eſte noes hombre que responde …

Sigue leyendo ayer

Guanda demcore tamaranone tasuguiet besmia mat acosomuset tamobenir marago, aspe anhianacha aritamogante senefeque senefeque

Guanda demcore tamaranone tasuguiet besmia mat acosomuset tamobenír marago, aspe anhianacha aritamogante senefeque senefeque. (De *Wandăɣ ədənkər tamara-n-ănwĭh tasəwəḍt ăwes meɣ emmaḍ akusam uẓeḍ ḍamu wān-d-marāw, asəbbi anəḥi ad-natčâ ar-i tamogant əsənnəfəqqi əsənnəfəqqi > Wanda denkor tamara-n-onni tasuweṭ wes mi ammaḍ akosom-uẓeḍ ḍamo wên-ir-marâgʷ, asəppe anəḥi an-naččâ ar-i tamogant əsənnəfəqqi əsənnəfəqqi, prop.) = lit.: [Doramas] El mismo que …

Sigue leyendo Guanda demcore tamaranone tasuguiet besmia mat acosomuset tamobenir marago, aspe anhianacha aritamogante senefeque senefeque

ari

ari. (De *ar-i, (s. m. sing. + 1ª pers. com. sing. pron. suf. pos.) loc. pos.) 1. loc. GC. ant. desus. Mi querido o querida, mi amado o amada. Cf. r. FUENTE § «Doramas. guanda demcore tamaranone tasuguiet besmia mat acosomuset tamobenir marago, aspe anhianacha aritamogante senefeque senefeque / Curiosidad. qué dice hermana // Sabiduría. Eſtanos combidando a merendar …

Sigue leyendo ari

senefeque

senefeque. (De *asənnəfəqqi (ə), n. vb. caus. r. m. sing.) 1. m. GC. ant. desus. Hecho de encontrar parecido (con) o semejanzas entre (cosas, animales, personas). FUENTE § «Doramas. guanda demcore tamaranone tasuguiet besmia mat acosomuset tamobenir marago, aspe anhianacha aritamogante senefeque senefeque / Curiosidad. qué dice hermana // Sabiduría. Eſtanos combidando a merendar y dice que nos dara …

Sigue leyendo senefeque

anacha

anacha. (De *ad-natčâ > an-naččâ, (part. vb. + perf. intens.) 1ª pers. com. pl. futuro perf. del vb. ăču.) 1. tr. GC. ant. desus. Comeremos. FUENTE § «Doramas. guanda demcore tamaranone tasuguiet besmia mat acosomuset tamobenir marago, aspe anhianacha aritamogante senefeque senefeque / Curiosidad. qué dice hermana // Sabiduría. Eſtanos combidando a merendar y dice que nos dara muchos …

Sigue leyendo anacha

anhi

anhi. (De *anəḥi, n. vb. m. sing.) 1. m. GC. ant. desus. Conveniencia recíproca, acuerdo, armonía, concordancia. FUENTE § «Doramas. guanda demcore tamaranone tasuguiet besmia mat acosomuset tamobenir marago, aspe anhianacha aritamogante senefeque senefeque / Curiosidad. qué dice hermana // Sabiduría. Eſtanos combidando a merendar y dice que nos dara muchos potages a la vsanca [vsança] Canaria y que nos …

Sigue leyendo anhi

tamo

tamo. (De *ḍamu, n. vb. m. sing. de *ḍumət, lit. 'degustación'.) 1. m. GC. ant. desus. p. ext. Merienda. FUENTE § «Doramas. guanda demcore tamaranone tasuguiet besmia mat acosomuset tamobenir marago, aspe anhianacha aritamogante senefeque senefeque / Curiosidad. qué dice hermana // Sabiduría. Eſtanos combidando a merendar y dice que nos dara muchos potages a la vsanca [vsança] Canaria …

Sigue leyendo tamo

acosom

acosom. (De *akusam > akosom, adj. m. sing.) 1. adj. GC. ant. desus. Salado. FUENTE § «Doramas. guanda demcore tamaranone tasuguiet besmia mat acosomuset tamobenir marago, aspe anhianacha aritamogante senefeque senefeque / Curiosidad. qué dice hermana // Sabiduría. Eſtanos combidando a merendar y dice que nos dara muchos potages a la vsanca [vsança] Canaria y que nos sentemos» [Cairasco …

Sigue leyendo acosom